https://archive.org/details/sted-4jhanas-pli/
about 2 min. chanting time for Ven. Jiv., the gold standard of pali chanting.
I chant this everyday, takes 48 seconds. A nice round number. Four noble truths, Noble eightfold path = 48 seconds.
STED sammā-samādhi
“katamo ca, bhikkhave, sammā-samādhi?
| What **, *********, is right-undistractable-lucidity? |
(STED 1st Jhāna)
🚫💑 vivicc’eva kāmehi
| 🚫💑 Quite-withdrawn (from) sensuality, |
🚫😠 vivicca a-kusalehi dhammehi
| 🚫😠 withdrawn (from) un-skillful Dhamma [teachings & qualities], |
(V&V💭) sa-vitakkaṃ sa-vicāraṃ
| (V&V💭) With-directed-thought, with-evaluation, |
😁🙂 viveka-jaṃ pīti-sukhaṃ
| 😁🙂 withdrawal-born rapture-&-pleasure, |
🌘 paṭhamaṃ jhānaṃ upasampajja viharati.
| 🌘 first Jhāna (he) enters, dwells. |
(STED 2nd Jhāna)
Vitakka-vicārānaṃ vūpasamā
| (with) directed-thoughts-(and)-evaluation subsiding, |
ajjhattaṃ sampasādanaṃ
| internal assurance, |
🌄 cetaso ekodi-bhāvaṃ
| 🌄 mind has-become-singular, |
🚫(V&V💭) a-vitakkaṃ a-vicāraṃ
| 🚫(V&V💭) No-directed-Thought, no-evaluation, |
🌄😁🙂 samādhi-jaṃ pīti-sukhaṃ
| 🌄😁🙂 undistractable-lucidity—born rapture-&-pleasure, |
🌗 dutiyaṃ jhānaṃ upasampajja viharati.
| 🌗 second Jhāna (he) enters, dwells. |
(STED 3rd Jhāna)
🚫😁 pītiyā ca virāgā
| 🚫😁(with) Rapture ** fading, |
👁 upekkhako ca viharati
| 👁 Equanimously-observing ** (he) dwells, |
(S&S🐘💭) sato ca sam-pajāno,
| (S&S🐘💭) (he is a) Rememberer, (a) lucid-discerner, |
🙂🚶 sukhañca kāyena paṭi-saṃ-vedeti,
| 🙂🚶 pleasure with-the-body (he) experiences, |
yaṃ taṃ ariyā ācikkhanti —
| that those Noble-Ones declare - |
‘upekkhako satimā sukha-vihārī’ti
| “(He is an) equanimous-observer (and a) Rememberer, (he has) pleasurable-abiding.” |
🌖 tatiyaṃ jhānaṃ upasampajja viharati.
| 🌖 third Jhāna (he) enters, dwells. |
(STED 4th Jhāna)
sukhassa ca pahānā
| (with) Pleasure's ** abandoning, |
dukkhassa ca pahānā
| (with) pain's ** abandoning, |
pubbeva so-manassa-do-manassānaṃ atthaṅgamā
| (with) previous elated-mental-state-(and)-distressed-mental-states’ disappearance, |
A-dukkham-a-sukhaṃ
| Neither-pain nor-pleasure |
👁🐘 Upekkhā-sati-pārisuddhiṃ
| 👁🐘 equanimous-observation-(and)-remembrance-purified, |
🌕 catutthaṃ jhānaṃ upasampajja viharati
| 🌕 fourth Jhāna (he) enters, dwells. |
ayaṃ vuccati, bhikkhave, sammā-samādhī”ti.
| This is called, *********, right-undistractable-lucidity. |
aṭṭhamaṃ.
| eighth [sutta in chapter ended] |
What does STED stand for? Also, is the text of the linked audio available?
ReplyDeleteStandard EBT (early buddhist text) Definition
ReplyDeleteThe text that I chanted is in this post, also on the archive.org audio page. Right hand column is english, the pali I chant is the left hand column.